They pulled Ed to do the lady with the small bowel. سَحبوا إد ليَعمَلُ على السيدةُ بالأمعاءِ الدقيقة
Ed, Ed, this is not about dictating. إد إد ليس الموضوع أن يملى عليك ما تفعله
Starting at midnight, your friends are going to die. (أنظريا(إد, ليس أمامنا الكثير من الوقت هنا بدءاًمنمنتصفالليل, كل أصدقاءك سيموتون
We've got rolie,lewis,wordy,spike,jules and ed lane as our team leader. (لدينا (رولي)، (لويس)، (ووردي سبيك)، (جوليز) و(إد لين) كقائد لفريقنا)
Okay, this is Strategic Response Unit officer Ed Lane. You're a cop? حسناً، هذه وحدة القوات الخاصة الضابط (إد لين)
Let me guess. She had big Ed clean something? اسمحي لي للتخمين جلبت إد لينظف شيئا؟
Time to heal the nation, Ed, not wage more war. انه وقت لشفاء الامة، إد ليس لنشن المزيد من الحروب
Ed Ligget's gonna get his little ass kicked. سوف يحظى إد ليجيت بركلة في مؤخرته.
Ed, we had nothing to do with the shooting. اعتقدت أنني مت وذهبت إلى الجحيم إد ليس لنا دخل في مسألة إطلاق النار هذه
It was on the dockworker's union? Ed Lindley, the union president, was indicted because of that article. إد ليندلي، رئيس الإتحادَ، إتّهمَ بسبب تلك المقالةِ.